Краткое содержание тень шварца. Анализ пьесы Шварца «Тень. II. Сведения о писателе

Странные приключения произошли с молодым учёным по имени Христиан-Теодор, приехавшим в маленькую южную страну, чтобы изучить историю. Он поселился в гостинице, в комнате, где до него жил сказочник Ханс Кристиан Андерсен. (Может быть, в этом все дело?) Хозяйская дочь Аннунциата рассказывает ему о необыкновенном завещании последнего здешнего короля. В нем он наказал своей дочери Луизе не выходить замуж за принца, а найти себе доброго честного мужа среди незнатных людей. Завещание считается великой тайной, но о нем знает весь город. Принцесса же, чтобы выполнить отцовскую волю, исчезает из дворца. Многие стараются обнаружить её убежище в надежде обрести королевский трон.

Слушая рассказ, Христиан-Теодор все время отвлекается, потому что смотрит на балкон соседнего дома, где то и дело появляется прелестная девушка. В конце концов он решается с ней заговорить, а потом даже признается в любви и, кажется, находит ответное чувство.

Когда девушка уходит с балкона, Христиан-Теодор догадывается, что его собеседницей была принцесса. Ему хочется продолжить разговор, и он полушутя обращается к своей лежащей у ног тени, предлагая ей пойти вместо него к незнакомке и сказать о его любви. Неожиданно тень отделяется и ныряет в неплотно притворённую дверь соседнего балкона. Учёному становится плохо. Вбежавшая Аннунциата замечает, что у постояльца нет больше тени, а это скверный знак. Она бежит за доктором. Ее отец Пьетро советует никому не говорить о происшедшем.

Но в городе все умеют подслушивать. Вот и вошедший в комнату журналист Цезарь Борджиа обнаруживает полную осведомлённость о разговоре Христиана-Теодора с девушкой. И он, и Пьетро уверены, что это принцесса, и не хотят, чтобы она вышла замуж за приезжего По мнению Пьетро, нужно найти сбежавшую тень, которая, будучи полной противоположностью своему хозяину, поможет предотвратить свадьбу. Аннунциата полна тревоги за будущее молодого человека, так как втайне уже любит его.

В городском парке происходит совещание двух министров. Они сплетничают о Принцессе и Учёном. Решают, что он не шантажист, не вор и не хитрец, а простой наивный человек. Но поступки таких людей непредсказуемы, поэтому надо его или купить, или убить. Рядом с ними неожиданно возникает незнакомец (это - Тень)...

[пропуск]

Все видят, что Тень с трудом встаёт, шатается и падает. Опомнившись, первый министр приказывает лакеям унести короля и вызывает палача, чтобы казнить Учёного. Христиана уводят.

Аннунциата умоляет Юлию сделать что-нибудь для его спасения. Ей удаётся пробудить в певице добрые чувства. Юлия просит Доктора дать ей чудодейственную воду, но Доктор говорит, что вода под семью замками у министра финансов и добыть её невозможно. Едва Тень и Луиза возвращаются в тронный зал, издалека доносится бой барабанов: казнь совершилась. И вдруг голова Тени слетает с плеч. Первый министр понимает, что произошла ошибка: не учли, что, отрубив голову Учёному, лишат его головы и его тень. Чтобы спасти Тень, придётся воскресить Учёного. Спешно посылают за живой водой. Голова Тени снова на месте, но теперь Тень во всем старается угождать своему прежнему хозяину, потому что хочет жить. Луиза в негодовании прогоняет бывшего жениха. Тень медленно спускается с трона и, закутавшись в мантию, прижимается к стене. Принцесса приказывает начальнику стражи: «Взять его!» Стража хватает Тень, но у них в руках остаётся пустая мантия - Тень исчезает. «Он скрылся, чтобы ещё и ещё раз стать у меня на дороге. Но я узнаю его, я всюду узнаю его», - говорит Христиан-Теодор. Принцесса умоляет о прощении, но Христиан больше не любит её. Он берет за руку Аннунциату, и они покидают дворец.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Введение

Биография Е.Л. Шварца

Заключение

Введение

Цель моей исследовательскойработы - определить, насколько пьеса Е.Л.Шварца «Тень» - произведение самостоятельное.

Чтобы лучше разобраться в этом вопросе, необходимо выполнить следующие задачи:

· провести анализ литературных источников по данной теме;

· изучить биографии писателей , т.к. значительно проще понять творчество человека, если известна его жизнь, характер, время создания произведения;

· сопоставить сюжеты драмы и сказки , отмечая их различия;

· сопоставить персонажей и их характеры.

Как уже отмечалось выше, литературы, касающейся жизни и творчества Е.Л. Шварца, в местных библиотеках оказалось очень мало. В основном это биобиблиографические справочники и энциклопедии, в которых кратко дается биография писателя и еще более кратко дается анализ его творчества. Литературы о Х.К. Андерсене значительно больше. Это и монографические издания и энциклопедии. Все авторы, пишущие о творчестве Е.Л. Шварца, отмечают связь отдельных произведений Шварца со сказками Андерсена, но говорится об этом по-разному. Так в биобиблиографическом словаре «Русские писатели. XX век» встречаем: «…в произведении на современную тему Шварц обращается к андерсеновским сюжетам». Некоторое сравнение образов главных героев «Тени» Андерсена и Шварца делает Г.Н. Тубельска. Полного сравнительного анализа произведений Андерсена и Шварца найдено не было.

Биография Е.Л. Шварца

На биографии Е.Л. Шварца я решил остановиться более подробно, так как сведений об этом писателе недостаточно.

Евгений Львович Шварц (1896-1958) родился. Юный Евгений был необычайно обаятелен, весел, талантлив. Некоторое время Е. Шварц работал корреспондентом разных газет, затем его взял к себе секретарём К. И. Чуковский. Так началось знакомство Шварца с детской литературой. Затем работа в журналах «Ёж» и «Чиж». Одним из самых интересных отделов в «Еже» был отдел «Карта с приключениями». В нём Шварц выступал ещё не как сказочник, а как популяризатор географии, истории, текущей политики. Появилась возможность рассказывать детям обо всём, что происходило в мире. И здесь уже проявилась особенность таланта Шварца. Он был неистощим на выдумки, во всем проявлялся его артистизм, недаром ведь он начинал как актёр. И отдел в «Еже», придуманный Евгением Львовичем, строился по принципу литературного конферанса, комментария к тем или иным событиям месяца. Это совпадало с программой редакции - ни о чём не говорить в лоб, всегда искать и находить то, что можно назвать «подходом» и что дети ценят превыше всего. Отсюда уже прямая дорога к пьесам, сказкам, киносценариям Шварца.

Незадолго до Великой Отечественной войны он написал пьесы «Брат и Сестра» и «Наше гостеприимство». В годы войны была написана пьеса о блокаде Ленинграда «Одна ночь» (1942), в которой также не было элементов сказки. В годы Великой Отечественной войны Шварц был эвакуирован из блокадного Ленинграда в Киров и Душанбе. Работал над пьесой «Дракон» (1943), которая была поставлена уже после войны. Спектакль был снят с репертуара сразу после премьеры в Ленинградском театре комедии. Пьеса оставалась под запретом до 1962.

После войны «общественное положение драматурга было нелегким. Об этом свидетельствует его «Автобиография», написанная в 1949 и изданная в 1982 в Париже. При жизни Сталина пьесы Шварца не ставились. В 1956 был издан первый сборник его пьес, по ним снова начали ставить спектакли - и в СССР, и за рубежом. Таким человеком и был Е. Л. Шварц.

Биография Ганса Христиана Андерсена

Этот датский писатель хорошо знаком читателям нашей страны. Вряд ли найдется школьник, незнакомый с этим удивительным сказочником, к тому достаточно много литературных источников посвящено жизнеописанию Ганса Христиана Андерсена. Поэтому на его биографии остановлюсь короче.

Ганс Христиан Андерсен родился второго апреля 1805 года в одном из самых больших и старых городов Дании - Оденсе, на острове Фюн. Там он провел свое детство. Семья будущего сказочника жила на самых окраинах города.

Путь к славе великого сказочника Х.-К. Андерсена был труден и долог: нищета и унижения, потери, одиночество, непонимание и только потом - признание. Жизненные перипетии отразились в сказках. Трагический финал многих его произведений «подсказал сказочнику его горький жизненный опыт. Ведь сказки диктовала Андерсену сама жизнь».

Сопоставление сюжетов «Тени» Шварца и Андерсена

Пьесу "Тень" Е.Л. Шварц написал в 1940 году. Тексту пьесы предшествует эпиграф - цитата из сказки Андерсена и цитата из его автобиографии Тем самым Шварц открыто ссылается на датского сказочника, подчеркивает близость своего произведения с Андерсена. Помимо этого Андерсен являет Как и сказка Андерсена, пьеса Шварца начинается с приезда молодого ученого, но не просто в жаркие страны, где нестерпимо печет солнце, а в южную страну. Это особенная страна: в книгах о ней много пишут «про здоровый климат, чистый воздух, прекрасные виды, жаркое солнце, ну … словом, вы сами знаете, что пишут в книгах…», но не пишут самого главного: «что рассказывают в сказках, все, что у других народов кажется выдумкой», в этой стране бывает на самом деле. В ней живут сказочные герои, происходят сказочные события, так похожие на правду, и наоборот. Далее мы узнаем, что это, действительно, удивительная страна. На ее улицах вместе с холодной водой, арбузами и цветами продаются свежие яды; все новости обсуждаются на кухне, в этой стране никому нельзя верить, там привыкли говорить шепотом, потому что и у стен есть уши. Современникам Шварца так знакома подобная общественная обстановка, детали быта.

На юге ученый тоже встречает прекрасную незнакомку, в которую влюбляется, и, шутя, отправляет свою тень, чтобы она рассказала о его любви прекрасной незнакомке. Ею оказывается не поэзия, а принцесса, на руку которой очень много претендентов, причем женихов больше прельщает не девушка, а возможность взойти на престол. Но ученого совершенно не волнует королевская власть - он искренне любит принцессу Луизу, и совсем не жалеет цены, заплаченной за знакомство с возлюбленной. Ценой этой оказывается побег тени, который огорчает не столько самого ученого, сколько юную Аннуциату, тайно влюбленную в него. Аннуциата переживает, что в их необычной стране, где сбываются сказки, наивный молодой человек может стать героем сказки с печальным концом. Поэтому девушка расстроилась, когда сбежала тень - ведь конец этой истории очень трагичен.

Таким образом, мы можем отметить несколько отличий в сюжетах.

Все действие в драме происходят в южной стране, а в сказке ученый уезжает на родину, потом на воды с тенью.

Действие в драме происходит в течение нескольких дней, в сказке Андерсена проходит несколько лет.

В драме ученый влюблен в прекрасную незнакомку, которая и оказывается принцессой. В сказке незнакомка и королевна - это разные персонажи. Таинственная незнакомка - поэзия. Ученый не влюбляется ни в таинственную незнакомку, ни в королевну.

В драме тень вмешивается в отношения ученого и принцессы, обманом занимает место ученого. В сказке ученый пытается помешать свадьбе тени и королевны.

В драме против ученого выступают почти все персонажи, потому что он мешает осуществлению их корыстных замыслов. В сказке такого открытого противостояния нет.

В драме у Христиана - Теодора есть помощники: Аннуцита, доктор. В
сказке ученый совершенно один.

И самое главное отличие заключается в финалах произведений: у Х.-К. Андерсена побеждает Тень, а у Евгения Львовича - Тень.

Сопоставление персонажей и их характеров

В драме героев значительно больше, чем в сказке: в сказке Андерсена - 4 героя (ученый, тень, королевна и поэзия), в пьесе Шварца - 14, не считая второстепенных персонажей, участников массовых сцен.

С одной стороны, это обусловлено жанровыми особенностями. Ведь «Тень» Е.Л. Шварца - произведение драматическое. Но, с другой стороны, выбор и количество персонажей обусловлены идейным замыслом автора. Чтобы понять, зачем Шварцу понадобилось вводить дополнительных персонажей, нужно проанализировать их характеры.

Почти все персонажи пьесы двойственны. Так Пьетро, хозяин гостиницы, и Цезарь Борджиа, журналист, служат оценщиками в городском ломбарде. А все оценщики - людоеды. Поэтому фраза, сказанная Цезарем Борджиа «человека легче всего съесть, когда он болен или уехал отдыхать» приобретает гораздо более страшный смысл, чем тот, который можно было предположить, не зная этого (легче всего сделать человеку гадость в его отсутствие, потому что в русском языке слово «съесть» может употребляться в значении «погубить», «уничтожить», «устранить»). Попадая в сказку Шварца, слово утрачивает свой переносный смысл. Цезарь-Борджиа и Петро - типичные людоеды и съедят любого, кто будет мешать им достигнуть цели - власти и денег. Но есть и различия в их характерах: Петро ужасно вспыльчив, чуть что хватается за пистолет, речь его кишит проклятиями, тогда как Борджиа старается произвести на всех "хорошее впечатление", выражается манерно, изысканно. Но от этого он не менее страшен: в газете он убивает словом, а не пистолетом.

Наибольший интерес у меня вызвала Юлия Джулии. "Красива и близорука, не видит дальше собственного носа", - так можем сказать мы о ней. Она "умеет читать по лицам сановников" - в других людях разбирается плохо. Твердо знает, что из ее окружения никому доверять не стоит, поэтому с ее лица никогда не сходит улыбка. К тому же всегда улыбаться так удобно, ведь «можно повернуть и так и эдак». Такую привычку она приобрела в светской жизни. И, продолжая улыбаться, она предаст ученого, лишь ей пригрозили потерей популярности. И это не случайно. Ведь она именно та девочка из сказки, которая наступила на хлеб Создавая образы министров, автор находит интересный прием: они не говорят полными словами, речь их обрывиста. Поднаторев в интригах и предательствах, они понимают друг друга с полуслова. Это люди-маски, не способные испытывать искренние чувства: два лакея министра финансов по первому требованию придают ему позу крайнего удивления или крайнего возмущения в зависимости от того, чего требует ситуация. Честный человек кажется им гораздо опаснее вора или шантажиста: с таким человеком нельзя договориться при помощи известного им метода - купить. Значит, остается только один выход - убить. Становится страшно за страну, которой управляют такие безнравственные министры.

Не вызывает сочувствия и принцессе: "она отравлена дворцовым воздухом" и жить с хорошим человеком просто не сможет. Как и пророчил ее отец, она в своей жизни не совершит ничего достойного, раз приняла человека за тень, а тень за человека. В этом она повторяет королевну из сказки. И хотя Луиза понимает ошибку, исправить уже ничего невозможно.

Неоднозначен в пьесе образ доктора. "Он махнул на все рукой", живет незначительными, пустыми событиями, но у него доброе душа, он бескорыстно помогает Христиану-Теодору. Доктор хорошо разбирается в людях и в жизни. Он советует ученому смотреть на все сквозь пальцы, махнуть на все рукой и овладеть искусством пожимать плечами. Сам он уже давно не борец, он смирился, но это не сделало его счастливым. В ремарках автор пишет о нем: «…молодой человек, в высшей степени угрюмый и сосредоточенный».

Все эти герои, созданные с изрядной долей сатиры, парадирующие современное Евгению Львовичу общество, созданы для того, чтобы оттенить характеры ученого и Аннуциаты, которые является положительными героями. Портрет, данный в ремарках, уже вызывает симпатию к этой героине: "Черноволосая девушка, с большими, живыми черными глазами". Глаза - зеркало души, живые глаза Аннуциаты уже дают ощущение, что она не может быть злой. Первые впечатления подтверждаются: девушка во всем помогает ученому, предостерегает его, лишь она не отшатнулась от Христиана -Теодора, когда его оклеветали. Я думаю, что Шварц через свою героиню показывает, что значит искренне и беззаветно любить. Никакая ложь не может опорочить ученого в глазах Аннуциаты, тогда как Луиза сразу же, не разбираясь, поверила Тени.

Наиболее значительно отличаются в драме и сказке характеры ученых. В драме Христиан - Теодор всеми силами сражается с тенью. Он уверен, что победит. Даже на казнь он идет не как жертва, а как боец, так и не смирившись со слепотой людей. Поэтому Шварц и воскрешает его - ему нужно продолжить противоборство с царством теней и победить. Такое упорство не может не увенчаться успехом еще и потому, что цель Христиана-Теодора - спасти весь мир, сделать всех людей счастливыми. Это бескорыстный и честный человек, не случайно только его речь не сопровождается ремарками «тихо», «шепотом». Ему не нужны ни деньги, ни власть. Во имя справедливости он не боится «оказаться один против целого мира», не боится идти на смерть: «Я думал погибнуть с честью, но победить - это куда лучше». Вера в победу, в торжество справедливости придает ему силы: «Ведь, чтобы победить, надо идти на смерть». Ученый не боится идти на смерть, он не перестает бороться, и поэтому побеждает.

Христиан-Теодор олицетворяет собой светлую сторону человеческой души - мечты о счастье всех людей, любовь, доверие. Он личность. Может, поэтому Шварц дал своему герою имя.

Остальные персонажи, кроме Аннуциаты, воплощают теневые стороны нашей жизни, являются своеобразными иллюстрациями человеческих пороков.

Совсем иначе складывается судьба ученого из сказки Андерсена. Он погибает. Почему? Он не воспринимал тень как зло слишком долго, не боролся с ней. Когда тень пришла к ученому в первый раз, чтобы откупиться, он сам отпустил ее и даже пообещал никому не рассказывать ее тайны. Ученый пишет книги об истине, добре и красоте, но слова не подкрепляются делом. Когда происходит встреча с конкретным, а не отвлеченным злом, ученый теряется, не может ему противостоять. Тень называет своего бывшего хозяина своей тенью, он думает: "Ну это уже просто возмутительно!", но не принимает никаких действий, не может опровергнуть ложь. Он не боец, а лишь пассивная жертва.

Г.Н. Тубельская, говоря об идейном замысле пьесы, делает вывод, что «знаменитая сказка Андерсена была идейно и философски переосмыслена... Уже в прологе Шварц дает понять, что его ученый расстанется со своими иллюзиями, не станет считать зло чем-то нереальным, абстрактным. Он будет сражаться с реальным злом, в реальном мире.

Все, что важно для Андерсена - история возникновения Тени и ее откуп от ученого - все это не так уж важно для Шварца. Его интересует не возникновение конфликта, а его развитие. Конфликт доведен драматургом до высочайшей остроты, до настоящей социальности. Столкновение чудака, переставшего быть пассивной жертвой с царством теней, где тень естественна и уместна, а прислуживающие ей люди ведут себя как тени, - это столкновение очень надолго останется современным, так как человечность вечно сражается с царством теней». С мнением Галины Наумовны я соглашаюсь беспрекословно.

Заключение

В результате проведенных исследований можно сделать следующие выводы.

1. Проведенный анализ имеющихся литературных источников свидетельствует о недостаточно глубокой разработке проблемы заимствования Е.Л. Шварцем сюжетов и образов сказок Х.К. Андерсена.

2. Е.Л. Шварц жил и творил в эпоху, когда ложь и подлость, клевета и предательство становились законами жизни. Однако это не сломило писателя, он всегда оставался человеком честным, верящим в добро и справедливость.

3. Путь к славе великого сказочника Х.-К. Андерсена был труден и долог: нищета и унижения, потери, непонимание и одиночество - вот цена признания. Все нашло отражение в произведениях писателя.

4. В сюжетах есть некоторое сходство, однако отличий значительно больше, самое главное - финалы произведений: у Андерсена побеждает тень, у Шварца - ученый.

5. Произведения Андерсена и Шварца отличаются как количеством персонажей, так и их характерами: в сказке Андерсена - 4 героя, в пьесе Шварца - 14, не считая второстепенных персонажей, участников массовых сцен.

6. Наиболее значительно отличаются в драме и сказке характеры ученых. В драме ученый всеми силами сражается с тенью. Он уверен, что победит. Даже на казнь он идет не как жертва, а как боец, так и не смирившись со слепотой людей.

7. Ученый из сказки Андерсена не воспринимает Тень как зло слишком долго, не борется с ней. Он не боец, а лишь пассивная жертва обстоятельств.

8. Все перечисленное дает основания считать, что пьеса "Тень" не является произведением заимсовованным, т.к. имеет значительные отличия в сюжете, образах и характерах героев. В пьесе более ярко выражена сатира. Шварц пародирует современное ему общество, отражает эпоху.

9. В данной работе не был проведен анализ языка произведений Шварца и Андерсена, средств создания образа. Это может стать предметом следующего исследования.

Литература

1. Бруадье Л. Ю. Ханс Кристиан Андерсен: Кн. Для учащихся. - М.: Просвещение, 1987.

2. Майхнер Ф. Гадкий утенок. История жизни сказочника Ханса Христиана Андерсена. - М.: «Детская литература», 1967.

3. Русские писатели, . XX век. Биобиблиографический словарь. Ч.2. М-Я/ Под ред. Н.Н. Скатова. - М.: Просвещение, 1998.

4. Тубельская Г.Н. Детские писатели России. Сто имен: Биобиблиографический справочник. Ч. II. М-Я. - М.: Школьная библиотека, 2002.

5. Энциклопедия для детей. Том 9. Русская литература. Ч. 2. XX век.- М.: «Аванта +», 2002.

6. http://www.ng.ru/science/2005-03-23/12 ideas.html

7. http://www.krugosvet.ru/articles/69/1006902/1006902a1

8. http://www.library.ru/2/lit/sections.php?a_uid=27

Подобные документы

    Изучение творчества Е.Л. Шварца, произведения которого в школьной программе представлены пьесой "Тень". Проведение сравнительного анализа данной пьесы с одноименной сказкой Х.К. Андерсена. Сопоставление сюжетов и персонажей указанных произведений.

    творческая работа , добавлен 09.06.2010

    Краткая биографическая справка из жизни Е.Л. Шварца. Трансформация сюжетно-образного материала сказок Андерсена в пьесе Е.Л. Шварца "Голый король". Реминисцентный пласт работы "Тень". Аллюзийный и реминисцентный контексты пьесы-сказки писателя "Дракон".

    курсовая работа , добавлен 06.06.2017

    Исследование характеров героев Шварца с точки зрения типологического сходства с их литературными прообразами. Рассмотрение ситуативной и психологической схемы конфликта в пьесах "Тень" и "Дракон": выявление аналогии и социально-политического подтекста.

    дипломная работа , добавлен 22.05.2010

    Отличительные особенности фольклорной (народной) и литературной (авторской) волшебной сказки. Понятие тени как архетипического образа в культуре разных народов. Сюжетная линия, философский смысл и значение тени в сказках Г.Х. Андерсена и А. Шамиссо.

    курсовая работа , добавлен 22.10.2012

    "Тень птицы" - рассказ И. Бунина о встречах с тенями прошедших эпох, исчезнувших цивилизаций, который навеян впечатлениями от путешествия в Константинополь. Исследование некоторых закономерностей и приемов, служащих расстановке нужных автору акцентов.

    сочинение , добавлен 12.06.2010

    Основные отличия чеховской драмы от произведений "дочеховского" периода. Событие в чеховской драме, "незавершенность" финала, система изображения персонажей. Анализ пьесы "Вишневый сад": история создания, внешний и внутренний сюжет, психология образов.

    курсовая работа , добавлен 21.01.2014

    "Чайка" выдающегося русского писателя А.П. Чехова - первая пьеса новой русской драматургии. Художественное своеобразие драматургии пьесы. Противоречия и конфликты пьесы, их своеобразие. Отсутствие антагонистической борьбы между персонажами пьесы.

    реферат , добавлен 11.08.2016

    Биография и творчество Ж. Расина. Сюжетные линии, фабула и перипетии пьесы "Федра". Главный конфликт пьесы, исходная коллизия, завязка действия. Трагическая развязка: столкновения с личностью и законом. Оценка образов главных героев, сюжетной линии пьесы.

    курсовая работа , добавлен 30.11.2011

    Изучение драматических произведений. Специфика драмы. Анализ драмы. Вопросы теории литературы. Специфика изучения пьесы А.Н. Островского. Методические исследования о преподавании пьесы "Гроза". Конспекты уроков по изучению пьесы "Гроза".

    курсовая работа , добавлен 04.12.2006

    Злободневные темы, которые рассматриваются в пьесе "Дом, где разбиваются сердца" Бернарда Шоу. Анализ речевой характеристики персонажей пьесы. Идейное содержание произведения. Эволюция душевного состояния, манеры поведения и характера героев пьесы.

Гг. Основана на сюжете одноимённой сказки Андерсена . Составляет наряду с «Драконом » и «Голым королём » трилогию пьес-памфлетов .

История создания

Создание пьесы глубоко переплетается с созданием первой театральной постановки.

Пьеса написана в 1937-1940 году специально для Театра Комедии по идее Николая Акимова , после того как пьеса «Принцесса и свинопас» Шварца (во второй редакции - «Голый король ») была запрещена к показу в этом же театре. В своих статьях Акимов указывает, что первый акт пьесы был написан быстро и легко (его Шварц читал на труппе уже в 1937-м), а написание остальных заняло много месяцев. Репетиции спектакля начались в 1939-м: пьеса правилась и дописывалась прямо во время работы над ней режиссёра и актёров . Известно также, что сцена разговора Ученого и Доктора о королевской власти и «сытости в острой форме» во 2 акте - целиком придумка Николая Акимова .

Премьера спектакля состоялась 12 апреля г. Тогда же подписано в печать первое издание пьесы (в числе материалов к премьере, текст пьесы в сценической редакции Театра), издательство Театра Комедии. Книга иллюстрирована эскизами костюмов к спектаклю работы Н. П. Акимова .

Сюжет

Первый акт

Действие происходит в комнате Ученого.

Молодой учёный Христиан-Теодор приезжает в маленькую южную страну, чтобы изучать её историю. Он поселился в комнате одной из гостиниц, в номере, который до этого занимал его друг Ганс Христиан Андерсен . К нему приходит Аннунциата - дочь хозяина гостиницы. Она рассказывает Ученому об их государстве то, что не пишут в книгах: сказки в их стране - реальность, а не выдумки, существуют и людоеды , и мальчик-с-пальчик , и многие другие чудеса. Ещё ученого посещают: отец Аннунциаты, Пьетро, желающий пожаловаться на жизнь; известная певица Юлия Джули, перепутавшая номера; Цезарь Борджиа, модный журналист. Последний интересуется, почему учёный поселился именно в этой комнате - не из-за завещания ли их покойного короля Людовика Девятого Мечтательного? На расспросы Ученого про завещание Аннунциата рассказывает Ученому, что у Людовика была дочь - Принцесса - и что ей он завещал найти «себе доброго, честного, образованного и умного мужа. Пусть это будет незнатный человек. А вдруг ему удастся сделать то, что не удавалось ни одному из знатнейших?». С тех пор Принцесса прячется в городе, закрыв лицо маской.

В доме напротив как раз живёт девушка в маске . Она красива и давно уже нравится Христиану. На предостережения Аннунциаты, что она может быть обманщицей, Учёный не обращает внимания. В завязавшемся с ней диалоге они знакомятся, и Христиан признается ей в любви. Девушка сомневается в чистоте его намерений, и уходит, призвав Христиана прийти на следующий день. Теперь Учёный точно уверен, что незнакомка - Принцесса. Христиан обращается к своей тени, говорит, что было бы прекрасно, если бы она отправилась к Принцессе и сказала, что он любит её. Тут тень покидает Ученого и согласно его наказу уходит в покои Принцессы. Христиан падает на пол без сил.

На шум сбегаются Аннунциата, Пьетро, Цезарь Борджиа. Двое последних, уверившись, что Учёный распознал Принцессу и видя, что его покинула тень, решают воспользоваться шансом и с помощью Тени - полной противоположности Ученого - пробраться к наследнице престола.

Второй акт

Действие происходит на площадке в королевском парке.

Второй акт начинается с разговора Министра финансов и Первого министра. Они ищут способ убить, избавиться от Христиана-Теодора, чтобы он не покушался на королевский престол. Они решают подкупить какого-нибудь друга Ученого. В этот момент помощник мажордома, который слушал всю беседу, неожиданно вмешивается в разговор. «Я тот, кого вы ищете. Я друг ученого, ближайший друг его. Мы не расставались с колыбели до последних дней», - этот человек и есть Тень, которая устроилась во дворец не без помощи Цезаря Борджиа и Пьетро, оказавшихся людоедами. Министры решают воспользоваться предложением.

Христиану уже лучше, что заверяет приглашенный к нему Доктор. Он весь поглощен чувством и мыслями о Принцессе, и намерен оставить королевский престол после женитьбы, потому что Принцесса любит его и они уедут вместе. Доктор не верит. Зашедшая навестить нового знакомого Юлия предупреждает Ученого, что против него плетутся интриги на самом высшем уровне. Он не воспринимает угрозу всерьез.

Тем не менее именно Юлию Министр финансов шантажом вынуждает сыграть роль в интриге против Ученого. Тень же к тому времени стала чиновником особо важных дел. Он назначает в женихи Принцессе на её выбор Пьетро и Цезаря Борджиа, а сам в личном разговоре открывается Ученому и обманывает, говоря, что хочет ему помочь:

Учёный соглашается продаться «понарошку», поверив Тени, ставит подпись на документе, после чего Юлия обманом уводит его. Входят Принцесса и Тайный советник. Принцесса заговаривает с Тенью - тот представляется лучшим другом Христиана. Принцесса просит её развлечь. «Я буду рассказывать вам сны , принцесса». - «А ваши сны интересны?» - «Я буду рассказывать вам ваши сны, принцесса». Принцесса поражена. Тень рассказывает Принцессе, что Христиан её продал и в подтверждение показывает бумагу с подписью. «Я взял вас с бою», - говорит Тень и признается в любви Принцессе. Всего за несколько минут ошарашенная Принцесса попала под власть Тени и отказалась от Ученого.

Христиан-Теодор появляется во время поцелуя Принцессы и Тени. Принцесса прогоняет его и удаляется с новым женихом - Теодором-Христианом («Как хорошо! Это почти… почти то же самое»). Христиан подавлен, его пытается утешить Доктор.

Тем временем Тень объявляет свите, что женихом Принцессы стал он и к нему теперь следует обращаться «ваше превосходительство». Также он говорит Пьетро и Цезарю, что они получают назначения во дворец: Пьетро - начальником королевской стражи, Цезарь - королевским секретарем.

Тень грозит Ученому, что тот придет к нему и будет требовать пощады: «В двенадцать часов ночи со вторника на среду ты придешь во дворец и пришлешь мне записку: „Сдаюсь, Теодор-Христиан“. И я, так и быть, дам тебе место при моей особе». К одинокому Ученому бросается только Аннунциата. «Какая печальная сказка !» - говорит он ей.

Третий акт

Картина первая

Действие происходит на площади перед дворцом.

В толпе зевак, собравшихся наблюдать коронацию Тени, появляется Пьетро, ставший начальником стражи, и капрал. Они обсуждают обстановку в городе, мнения горожан о новом короле. Пьетро не очень нравится настроение горожан, по его мнению, они недостаточно рады. Потом он уходит.

Тут же встречаются Учёный и Доктор, который прячет своё лицо, чтобы не быть узнанным случайными свидетелями. Доктор интересуется, не решил ли Христиан сдаться. Учёный отвечает, что пойдет во дворец и скажет собравшимся, что их новый король - всего лишь тень. Доктор волнуется, но напоследок выдает Христиану способ для покорения Тени, который вычитал в книгах. Надо всего лишь сказать «Тень, знай своё место», и тогда она опять на время превратится в тень человека. Появляется капрал с трубой, берет у Ученого письмо королю, и они удаляются во дворец.

Картина вторая

Действие происходит в зале королевского дворца.

Собираются приглашенные: появляются Пьетро, Цезарь в наимоднейшем новом костюме (он этим хвастается), придворные. Они ведут светские беседы. Цезарь уводит их за собой похвалиться новыми апартаментами.

Входят Юлия и Аннунциата. Они говорят о том, что положение Христиана печально: он абсолютно одинок, но верит в свою правоту и силы. Приходят Министр финансов и его лакеи. Министр заигрывает с Юлией, Юлия отходит от него под предлогом, что так «будет гораздо элегантнее». К Министру финансов приходит Первый министр. Они обсуждают приготовления к намеченной казни Ученого и его бессилие противостоять этому.

Появляются Тень и Принцесса. Придворные ликуют. Тень просит всех покинуть зал, потому что было обещано дать аудиенцию Христиану-Теодору: простить его, так как «он неудачник, но я много лет был с ним дружен». Придворные и Принцесса покидают зал. Оставшись в одиночестве, Тень открывает окно и слышит разговор Ученого и капрала. Сидя на троне в пустом зале, Тень читает монолог о «теневой стороне вещей», о своей силе и власти.

Появляется Учёный. И между ними всего в несколько фраз укладывается «настоящий разговор человека с тенью». Тень хвастается успехом и преимуществом перед Христианом, но Учёный не отступает.

Всех зовут в зал, придворные возвращаются. «Господа, перед вами человек, которого я хочу осчастливить. Всю жизнь он был неудачником. Наконец, на его счастье, я взошел на престол. Я назначаю его своею тенью. Поздравьте его, господа придворные!» - говорит новый король . Учёный пытается кричать в ответ, что тень - это их новый король, он отпустил её, а теперь она на престоле. Но его никто не слушает, Тень не беспокоится. Учёный обращается к присутствующим, чтобы они подтвердили его слова. Но принцесса - молчит. Юлия Джули, которую одергивает Министр финансов, - тоже. Только Аннунциата выбегает вперед, подтверждает, что Учёный говорит правду. Её останавливает её отец, Пьетро: «Она не может быть свидетельницей! <…> Она влюблена в вас». Ничего не выходит, и тут Христиан применяет средство, которое ему подсказал Доктор. Тень преображается, начиная повторять движения Христиана, все это видят. Тень падает без сил, её уносят лакеи.

Однако требуется как-то объяснить произошедшее с Тенью. «Этот учёный - сумасшедший! И болезнь его заразительна», - утверждает первый министр и зовет стражу. Министр советуется с Доктором, и тот подтверждает, что Христиан безумен и неизлечим от этого. Маленький разговор с Тайным советником, и результат - решение отрубить Ученому голову. Стража уводит Христиана.

В зале остаются Юлия и Аннунциата. Аннунциата призывает Юлию как-то помешать казни, и Юлия говорит, что попытается помочь. Она подзывает Доктора и напоминает ему, что тот когда-то давно открыл источник живой воды . Доктор говорит, что живая вода теперь под контролем Министра финансов, и он ничего не может сделать, а вот она сама - возможно: ведь Министр влюблен в неё. Но Юлия отказывается.

Зал наполняется придворными. Медленно входят Тень и Принцесса. Юлия исполняет песню «Не стоит голову терять». Гром барабанов обрывает песенку - это состоялась казнь . И тут новый король на глазах у всех теряет голову, оставаясь обезглавленным сидеть на троне. Принцесса, министры, Тайный советник, придворные - все в ужасе. Вспоминают про живую воду. «Но она воскрешает только хороших людей!» - и им ничего не остается, как воскресить Христиана, чтобы к Тени вернулась голова. Пьетро и Цезарь Борджиа озабочены тем, что, возможно, связались с неудачником.

Гром барабанов, и голова снова внезапно появляется у Тени. Все поздравляют её, но Тень не слушает, требует, чтобы позвали Ученого.

Входит Христиан. Он не слушает Тень, которая просит его остаться: «Я дам управлять тебе - в разумных, конечно, пределах. Я помогу тебе некоторое количество людей сделать счастливыми. Ты не хочешь мне отвечать? Луиза! Прикажи ему». Но Принцесса отворачивается от Тени, называет её трусом, отказывается от женитьбы и приказывает страже схватить Тень. Все бросаются к ней, но она растворяется, пустая мантия повисает на руках.

Принцесса просит прощения у Христиана, умоляет его остаться. «Нет. Мы оденемся потеплее и уедем. Не задерживайте нас, господа», - говорит Учёный и берет всегда верную ему девушку за руку. - «Аннунциата, в путь!»

Персонажи

Главные

  • Учёный (Христиан-Теодор)
  • Его тень (Теодор-Христиан)
  • Пьетро - хозяин гостиницы
  • Аннунциата - его дочь
  • Юлия Джули - певица
  • Принцесса Луиза
  • Первый министр
  • Министр финансов
  • Цезарь Борджиа - журналист
  • Тайный советник
  • Доктор

Странные приключения произошли с молодым ученым по имени Христиан-Теодор, приехавшим в маленькую южную страну, чтобы изучить историю. Он поселился в гостинице, в комнате, где до него жил сказочник Ханс Кристиан Андерсен. (Может быть, в этом все дело?) Хозяйская дочь Аннунциата рассказывает ему о необыкновенном завещании последнего здешнего короля. В нем он наказал своей дочери Луизе не выходить замуж за принца, а найти себе доброго честного мужа среди незнатных людей. Завещание считается великой тайной, но о нем знает весь город. Принцесса же, чтобы выполнить отцовскую волю, исчезает из дворца. Многие стараются обнаружить её убежище в надежде обрести королевский трон.

Слушая рассказ, Христиан-Теодор все время отвлекается, потому что смотрит на балкон соседнего дома, где то и дело появляется прелестная девушка. В конце концов он решается с ней заговорить, а потом даже признается в любви и, кажется, находит ответное чувство.

Когда девушка уходит с балкона, Христиан-Теодор догадывается, что его собеседницей была принцесса. Ему хочется продолжить разговор, и он полушутя обращается к своей лежащей у ног тени, предлагая ей пойти вместо него к незнакомке и сказать о его любви. Неожиданно тень отделяется и ныряет в неплотно притворенную дверь соседнего балкона. Ученому становится плохо. Вбежавшая Аннунциата замечает, что у постояльца нет больше тени, а это скверный знак. Она бежит за доктором. Ее отец Пьетро советует никому не говорить о происшедшем.

Но в городе все умеют подслушивать. Вот и вошедший в комнату журналист Цезарь Борджиа обнаруживает полную осведомленность о разговоре Христиана-Теодора с девушкой. И он, и Пьетро уверены, что это принцесса, и не хотят, чтобы она вышла замуж за приезжего По мнению Пьетро, нужно найти сбежавшую тень, которая, будучи полной противоположностью своему хозяину, поможет предотвратить свадьбу. Аннунциата полна тревоги за будущее молодого человека, так как втайне уже любит его.

В городском парке происходит совещание двух министров. Они сплетничают о Принцессе и Ученом. Решают, что он не шантажист, не вор и не хитрец, а простой наивный человек. Но поступки таких людей непредсказуемы, поэтому надо его или купить, или убить. Рядом с ними неожиданно возникает незнакомец (это - Тень), косвое место!" Все видят, что Тень с трудом встает, шатается и падает. Опомнившись, первый министр приказывает лакеям унести короля и вызывает палача, чтобы казнить Ученого. Христиана уводят.

Аннунциата умоляет Юлию сделать что-нибудь для его спасения. Ей удается пробудить в певице добрые чувства. Юлия просит Доктора дать ей чудодейственную воду, но Доктор говорит, что вода под семью замками у министра финансов и добыть её невозможно. Едва Тень и Луиза возвращаются в тронный зал, издалека доносится бой барабанов: казнь совершилась. И вдруг голова Тени слетает с плеч. Первый министр понимает, что произошла ошибка: не учли, что, отрубив голову Ученому, лишат его головы и его тень. Чтобы спасти Тень, придется воскресить Ученого. Спешно посылают за живой водой. Голова Тени снова на месте, но теперь Тень во всем старается угождать своему прежнему хозяину, потому что хочет жить. Луиза в негодовании прогоняет бывшего жениха. Тень медленно спускается с трона и, закутавшись в мантию, прижимается к стене. Принцесса приказывает начальнику стражи: «Взять его!» Стража хватает Тень, но у них в руках остается пустая мантия - Тень исчезает. «Он скрылся, чтобы еще и еще раз стать у меня на дороге. Но я узнаю его, я всюду узнаю его», - говорит Христиан-Теодор. Принцесса умоляет о прощении, но Христиан больше не любит её. Он берет за руку Аннунциату, и они покидают дворец.

Тема: "Уроки достоинства и доброты" (по пьесе Е.Шварца "Тень")

Цели урока:

Образовательные:

– обеспечить усвоение программного материала;
– отработать навыки анализа драматического произведения;
– обобщить и систематизировать знания по теории литературы по теме "драматические произведения";
– познакомить учащихся с личностью Е.Шварца. Раскрыть своеобразие творчества писателя-драматурга;
– показать богатые возможности жанра сказки(пьесы-сказки, в частности).

Развивающие:

– развивать эмоционально-ассоциативную сферу мышления учащихся;
– развивать познавательные интересы; творческое мышление;
– расширить кругозор учащихся; научить выделять главное;
– научить работать со справочной литературой, словарями;
– развивать эстетический вкус учащихся.

Воспитывающие:

– воспитание чувства достоинства, порядочности, доброты, благородства и других нравственных качеств человека;
– вырабатывать негативное отношение к таким качествам, как подлость, лицемерие, равнодушие, интриганство.

Оборудование урока. Импровизированный театральный занавес. Портрет Е. Шварца. Рисунки по сказкам Шварца. Афиша пьесы-сказки "Тень", театральные программки, выдержки словарной статьи к слову "тень". Наглядности по теории литературы(понятия о драме, ремарке, декорации), музыкальное оформление из кинофильма "Обыкновенное чудо", фрагменты классической музыки. Выставка книг.

I. Вступительное слово учителя.

Друзья мои! Я очень рада
Войти в приветливый ваш класс.
И для меня уже награда
Вниманье ваших умных глаз.
Я знаю: каждый в классе гений,
Но без труда талант не впрок.
Скрестите шпаги ваших мнений -
Мы вместе сочиним урок!
Но не обычный, повседневный
Урок мы с вами проведем.
Увидим мы театр волшебный,
На сцену сказку позовем...

(Музыкальный фон: шум зала).

"...Театр!... Любите ли вы театр так, как люблю его я, то есть всеми силами души вашей, со всем энтузиазмом, со всем исступлением, к которому только способна пылкая молодость, жадная и страстная до впечатлений изящного? Или, лучше сказать, можете ли вы не любить театра больше всего на свете, кроме блага и истины? И в самом деле, не сосредотачиваются ли в нем все чары, все обаяния, все обольщения изящных искусств?"

– Так писал о театре В.Г.Белинский. И это не случайно...

(Звучит музыка Г.Гладкова к кинофильму "Обыкновенное чудо" М.Захарова).

– Здесь, в театре, каждый вечер совершается волшебство... Зал медленно погружается в полумрак.., зал замирает, ...открывается сцена, ...и вот мы вместе с героями спектакля идем по лабиринтам их судеб, вместе радуемся, грустим, вместе побеждаем.
Каждый день в театре происходит чудо, это волшебный праздник, праздник по имени - театр...
Кто и как создает этот волшебный праздник?..

II. Сведения о писателе.

– Сегодня мне хочется познакомить вас с настоящим волшебником, чье творчество самым тесным образом связано с театром. Человек, о котором пойдет речь, оставил яркий след нашей драматургии. О себе самом он говорил так:

Меня Господь благословил идти,
Брести велел, не думая о цели.
Он петь меня благословил в пути.
Чтоб спутники мои повеселели...

Евгений Львович Шварц…

– Итак, записываем в тетради число, тему урока, эпиграфы:

Меня Господь благословил идти...


вот оно, святое наше воинство.

Б.Окуджава

Имя Евгения Львовича Шварца окружено легендой. Легенда не врет, но и не говорит всей правды. Легенда проста - жизнь сложна, и в ней "все замечательно и великолепно перепутано". Вошел Шварц в литературу как детский писатель, в 20-е годы он работал в журнале "Еж и Чиж", а потом стал драматургом и инсценировал многие сказки. Поэтому знакомство с творчеством этого писателя для нас подчас начинается не с книг, а с фильмов. Увидев в детстве старый добрый фильм "Золушка" (он снят по сценарию Шварца), мы на всю жизнь запоминаем удивительные слова маленького пажа: "Я не волшебник, я только учусь".
А в юности, как молитву, повторяем: “Всего только раз в жизни выпадает влюбленным день, когда им все удается". Это слова из другой удивительной сказки Шварца "Обыкновенное чудо". Поистине, Евгения Львовича можно назвать владыкой Сказочного королевства. Какое разнообразие сказок: "Снежная королева", "Голый король", "Два клена", "Сказка о потерянном времени", "Золушка" и многие другие.

Обращение к жанру сказки, разумеется, не было случайным. "Правдоподобием не связан, а правды больше", - так сам писатель объяснял свою привязанность к этому жанру.

Горят причудливо краски,
И, как ни мудра голова,
Вы все-таки верьте сказке,
Сказка всегда права.

Писательские дела Шварца далеко не всегда шли блестяще, ведь были времена, когда сказку считали жанром сомнительным, а то и просто вредной выдумкой, уводящей от реальности. Приходилось объяснять, ради чего она рассказывается. Для Шварца сказка - это путь в глубину жизни, и рассказывается она, по его убеждению, "не для того, чтобы скрыть, а для того, чтобы открыть, сказать во всю силу, во весь голос то, что думаешь".
Широкое признание пришло к Шварцу уже после смерти. Удивительный это был человек, и "Божье повеление" Евгений Львович выполнил.
Его земная жизнь закончилась в 1958 г., но сказка его жизни продолжается в произведениях, которые и по сей день пользуются любовью и популярностью не только у нас в России, но и далеко за рубежом, его лучшие пьесы обошли многие театры мира.

III. Теория литературы.

– Ребята, вы уже знаете, что специально для театра писатели создают драматические произведения. А что вы можете рассказать о драме? Назовите ее особенности.

– Молодцы, значит, мы с вами выяснили, что в основе драмы лежит действие, которое происходит на глазах читателя или зрителя. Драматические произведения пишутся для игры на сцене. Поэтому их, конечно же, интереснее смотреть, чем читать. Однако, если вы умеете фантазировать, воображать, а я надеюсь, что это так, то мы сможем с вами перенестись в сказочный мир героев Шварца. Мы с вами в театре, и в руках у нас театральные программки. Давайте раскроем их...

“Чужой сюжет как бы вошел в мою плоть и кровь, я пересоздал его и тогда только выпустил в свет”. Г.Х.Андерсен. “Сказка моей жизни” (гл.8).

– Ребята, помните ли вы эту сказку Андерсена?
Слова датского сказочника, взятые Шварцем эпиграфом к пьесе, говорят нам, что в основу пьесы положен сюжет сказки Андерсена, но Шварц его переосмыслил, наполнил своим содержание, своими героями. Кстати, Андерсен был не первым, кто обратился к сюжету о том, как тень покинула своего хозяина: на этом построена повесть-сказка немецкого писателя Т.А.Гофмана “Приключения Эрнеста Шлемиля”.
Однако, вернемся к программке.
Ее вторая страничка знакомит нас со списком действующих лиц пьесы.

IV. Аналитическая работа по тексту. Беседа.

– Кто указан в списке первым? А вторым?
– Почему второй персонаж назван не просто Тень, а Его тень?
– Какую роль играет в названии притяжательное местоимение?

– Переходим к следующим героям. (Читают дети) . Всего их 22, и у каждого своя история, свой характер. А вот, как и какими средствами достигает автор необходимых черт характера героя в драматическом произведении нам предстоит рассмотреть на примере пьесы-сказки “Тень” Е.Шварца. Дома вы прочитали это произведение. Итак, друзья, смелее в путь!
Первое действие переносит нас в чудесную страну, где сбываются все сказки на свете, где людоед служит оценщиком в городском ломбарде, и оказывается, что оценщиков в этом ломбарде очень и очень много.

– Вспомните, люди каких профессий служат оценщиками в городском ломбарде? Почему среди них оказался журналист Цезарь Борджиа?
– Как вы полагаете, “сказочное” или “несказочное” объяснение дает этому автор?
– С кем еще из героев мы знакомимся в первом действии? Расскажите о них, пользуясь текстом пьесы.
– Какими средствами пользуется автор при создании характера? Приведите примеры характеристики при помощи речи (содержание реплик), поступков, отношения других действующих лиц.

– Итак, мы видим, что в пьесе-сказке Шварца “Тень” все действующие лица характеризуются через их отношения к главному герою – Ученому. Мы их невольно сравниваем с ним.
– А кто же главный противник Ученого?
– Теперь посмотрим значение слова “тень” в Толковом словаре русского языка С.И.Ожегова. У вас на столах выдержка из словарной статьи. Давайте прочтем ее.

1) место, защищенное от попадания солнечных лучей;
2) темное отражение на чем-либо от предмета, освещенного с противоположной стороны;
3) призрак воспроизведение чего-нибудь;
4) подозрение в чем-либо;
5) затемненное место на рисунке

– Если обобщить эти значения, то имя главного противника Ученого можно объяснить как противоположность всему светлому. Получается, что светлая сторона – это то, за что борется Ученый: счастье всех людей, любовь, доверие. А что же является тенью? С чем приходиться бороться Ученому?

– Почему все хотят уничтожить Ученого? Чем мешает этот человек?

– Как вы полагаете, “сказочное” или “несказочное” объяснение дает этому автор? Почему?

– Да, вы совершенно правы в своих рассуждениях. Так было задумано самим Шварцем, чтобы показать, что за всем сказочным скрывается что-то из настоящего, реального мира, в котором мы с вами живем сейчас. Тому подтверждение слова Г.Х.Андерсена, которые звучат в 1-ом действии: “ Я всю жизнь подозревал, что пишу чистую правду”. Вот и в пьесе все удивительно перемешано, переплетено. Сказка – ложь, да в ней намек – добрым молодцам урок. И сегодня мы с вами постараемся извлечь из пьесы-сказки как можно больше полезных уроков для себя. А для этого продолжим работу с пьесой, и оказывается, что мы прожили с героями уже две недели. И это не потому, что мы попали в сказку, просто драматургия имеет свои особенные законы времени и пространства. Автору достаточно написать, что между действиями прошло столько-то времени, и оно действительно проходит. А изменить место действия еще проще: сменой декорации. Вспомните, пожалуйста, что такое декорации.

– Итак, декорация – это имитация того, что нас окружает, иными словами – условность обстановки. И мы верим, например, что актер открыл дверь и вышел в сад, а не просто ушел со сцены.

– Но вернемся ко 2-му действию пьесы. Оказывается, что декорации есть не только на сцене, но и в жизни героев.
Вот появляется министр финансов с двумя лакеями. Они по первому требованию министра могут придать ему позу крайнего удивления или крайнего возмущения.

– А как вы думаете, зачем нужна в пьесе фигура министра финансов? (Это человек, наделенный властью, он отвечает за жизнь других людей, должен быть образцом честности, справедливости, мудрости. Но перед нами предстает совсем иной правитель этой сказочной страны. Шварц создает образ человека, лишенного даже капли достоинства. Спекулянт, думающий только о своей выгоде, экономический преступник, интриган. Вот вам и урок пьесы. Не место красит человека, а человек – место. О человеке надо судить по делам, а не по словам. Береги честь смолоду.)

V. Чтение по ролям.

– Здесь же во 2-ом действии есть еще один очень интересный персонаж. Это доктор. Давайте послушаем, о чем он спорит с Ученым.

– Итак, чтение по ролям, страница 416. Кто желает стать на время героями пьесы?

VI. Беседа по прочитанному. Проблемные вопросы.

– Можно ли назвать доктора счастливым человеком? В чем, на ваш взгляд, заключается несчастье героев пьесы? (Ответы с доказательствами) .
– На чьей стороне автор?
– Чему учат нас поступки таких героев, как Ученый, Аннунциата? (Добру, справедливости, честности, умению любить и дружить, жить настоящей деятельной, кипучей жизнью, быть готовым прийти на помощь в любую минуту, жертвовать собой ради счастья других).

VII. Выводы из урока.

– Перед нами особый мир – мир сказки, который живет по своим законам в нем, по замыслу автора, все мгновенно может стать реальным.
Итак, Тень добилась своего. Третье действие пьесы: торжественный день бракосочетания Принцессы и Тени. Все чаще мелькает на страницах слово “тень”. Тень уже превратилась в самостоятельное действующее лицо, она уже стала управлять людьми.

– Подумайте, почему Тень оказалась столь могущественна? Почему смогла победить даже людоедов?(Сам оп себе этот персонаж не страшен без веры в него людоедов, “круга настоящих людей”). Для ответа на эти вопросы прошу ребят обратиться к началу 3-его действия. Обращаем внимание на ремарки.

– Почему никто, кроме Аннунциаты, не хочет защитить Ученого?
– Так кто или что смогло победить Тень?
– А какие уроки вы извлекли для себя из пьесы-сказки?
– Нужны ли нам эти качества души человеческой в наше столь не простое время?(Возможна письменная работа по данному вопросу).

VIII. Заключительный этап урока.

– Да. Вы правы. Это те самые прекрасные свойства души, которые обожал, по его собственному признанию, владыка сказочного королевства Евгений Львович Шварц и которые неизменно прекрасны в будни и в праздники, в жизни и в сказке? Верность, благородство, достоинство, умение любить. “Обожаю, обожаю эти волшебные чувства, которым никогда, никогда не придет конец”.

IX. Домашнее задание.

– Вот и подошло к концу наше удивительное путешествие в волшебный мир сказки.
Настало время для домашнего задания, которое станет началом большой и интересной работы. А ее мы продолжим на занятиях в “Творческой мастерской”, где будем создавать сценарий по рассказу, который вы к следующему уроку выберите и прочитаете дома. Кроме того, нужно будет составить список действующих лиц.

X. Итоги урока.

Урока время истекло.
Я вам, ребята, благодарна
За то, что встретили тепло
И поработали ударно.
Особо хочу отметить работу…...

XI. Заключительное слово учителя.

– Я надеюсь, что сегодняшняя встреча с театром, с пьесой Шварца “Тень” останется у вас в памяти надолго. И может быть, вы совсем по-новому будете смотреть на людей, вас окружающих и будете ценить в них те самые прекрасные свойства души, о которых мы с вами говорили, и которым посвящены строчки Булата Окуджавы, взятые эпиграфом к уроку:

Совесть, благородство и достоинство –
вот оно, святое наше воинство.
Протяни ему свою ладонь,
за него не страшно и в огонь.
Лик его высок и удивителен.
Посвяти ему свой краткий век.
Может, и не станешь победителем,
но зато умрешь как человек.